MENU (4)

Sun and Moon (Remix) - Anees & JROA 「Lyrics」

Mmm-mm, mm. Anees. Yeah, yeah! JRoa. Baby, baby, you're my sun and moon
Girl, you're everything between
A lot of pretty faces could waste my time
But you're my dream girl


Sun and Moon (Remix) 「Lyrics」 - Anees & JROA

Mmm-mm, mm. Anees. Yeah, yeah! JRoa. Baby, baby, you're my sun and moon
Girl, you're everything between
A lot of pretty faces could waste my time
But you're my dream girl
You make flowers bloom
Girl, you make the stars collide
And I don't know what I did
To get lucky like this but it sure feels fine

[Verse 1: JRoa]
You got me craving for you night and day (Oh, oh)
I get anxiety when you're away (Too long)
'Cause I just can't believe that your mine to keep




That's why I want you right next to me
All the time when the sunrises
And the moon light shines in your eyes
I feel like the luckiest guy on Earth
'Cause in my world I got somebody like you girl
Araw at gabi hanap-hanap ka sa magdamag
Sa dami ng pagpipilian ikaw lang ang naibigan ko na mahalin
Aalayan ka ng bulaklak, mapangiti ka lang ay ayos na
Ikaw sa'kin ang tinadhana, ang gusto kong makasama
Hanggang sa tumanda

[Verse 2: anees]
'Cause I see your face when I'm sleepin'
I wake up grateful to breathe in



The air you float through, I wrote you a lullaby
A song to sing on your pillow
Swift as a swing on a willow
My sweetest words I'm the birds in your perfect sky, oh my

[Chorus: anees, JRoa]
Baby, baby, you're my sun and moon (Araw at gabi)
Girl, you're everything between (Ikaw lang talaga)
A lot of pretty faces could waste my time
But you're my dream girl (Girl)
You make flowers bloom
Girl, you make the stars collide
And I don't know what I did
To get lucky like this but it sure feels fine



[Chorus: Both]
'Cause baby, baby, you're my sun and moon
Girl, you're everything between
A lot of pretty faces could waste my time
But you're my dream girl (Girl)
You make flowers bloom (Girl, you make the flowers bloom)
(You make flowers bloom)
Girl, you make the stars collide (Don't you know you make the stars collide?)
(You make the stars collide)
And I don't know what I did
To get lucky like this but it sure feels fine, oh my, oh my

[Outro: anees]


Oh my, oh my, oh my
Yeah, oh my, oh my
Baby, baby, you're mine


Sun and Moon (Remix) - Anees & JROA 「Lyrics」 - Pagsasalin para sa Filipino

Mmm-mm, mm. Anees. Oo, oo! JRoa. Baby, baby, ikaw ang araw at buwan ko
Babae, ikaw ang lahat
Maraming magagandang mukha ang maaaring mag-aksaya ng oras ko
Pero ikaw ang dream girl ko
Pinapamumulaklak mo ang mga bulaklak
Babae, ginagawa mong banggaan ang mga bituin
At hindi ko alam kung anong ginawa ko
Ang swertehin ng ganito pero siguradong masarap sa pakiramdam

[Berse 1: JRoa]


Nakuha mo akong nananabik para sa iyo gabi at araw (Oh, oh)
Nababalisa ako kapag wala ka (Masyadong mahaba)
'Cause I just can't believe that your mine to keep
Kaya nga gusto kitang nasa tabi ko
Sa lahat ng oras kapag sumikat ang araw
At ang liwanag ng buwan ay kumikinang sa iyong mga mata
Pakiramdam ko ako na ang pinakamaswerteng lalaki sa Earth
Dahil sa mundo ko nagkaroon ako ng isang tulad mo babae
Araw at gabi hanap-hanap ka sa magdamag
Sa dami ng pagpipilian ikaw lang ang naibigan ko na mahal
Aalayan ka ng bulaklak, mapangiti ka lang ay ayos na
Ikaw sa'kin ang tinadhana, ang gusto kong makasama
Hanggang sa tumanda


[Verse 2: anees]
Dahil nakikita ko ang iyong mukha kapag ako ay natutulog.
Nagising ako na nagpapasalamat sa paghinga
Ang hangin na lumulutang ka, sinulatan kita ng oyayi
Isang awit na kakantahin sa iyong unan
matulin bilang isang ugoy sa isang wilow
Aking pinakamatamis na salita Ako ang mga ibon sa iyong perpektong langit, naku

[Koro: anees, JRoa]
Baby, baby, you're my sun and moon (Araw at gabi)
Girl, you're everything between (Ikaw lang talaga)
Maraming magagandang mukha ang maaaring mag-aksaya ng oras ko
Ngunit ikaw ang aking pangarap na babae (Girl)
Pinapamumulaklak mo ang mga bulaklak


Babae, ginagawa mong banggaan ang mga bituin
At hindi ko alam kung anong ginawa ko
Ang swertehin ng ganito pero siguradong masarap sa pakiramdam

[Koro: Pareho]
Dahil baby, baby, ikaw ang araw at buwan ko
Babae, ikaw ang lahat
Maraming magagandang mukha ang maaaring mag-aksaya ng oras ko
Ngunit ikaw ang aking pangarap na babae (Girl)
Pinapamumulaklak mo ang mga bulaklak (Girl, pinamumulaklak mo ang mga bulaklak)
(Pinamumulaklak mo ang mga bulaklak)
Girl, you make the stars collide (Hindi mo ba alam na you make the stars collide?)
(Ginagawa mong magbanggaan ang mga bituin)
At hindi ko alam kung ano ang ginawa ko


Ang swertehin ng ganito pero siguradong masarap ang pakiramdam, naku, naku

[Outro: anees]
Ay naku, naku, naku
Oo, naku, naku
Baby, baby, akin ka